Главная
Новости
Русский лубок translated. Языковая школа «Британия» переводит матершинные стишки на язык Байрона

Сегодня в Рунете открылся сайт “Плохих стихов” , продвигающий услуги изучения английского языка в среде его носителей.
Как рассказали AdMe.ru в компании, для рекламы выбран необычный формат – сайт представляет собой каталог страниц, нарисованных разными дизайнерами/иллюстраторами, на каждой из которых находится частушка (стишок) не совсем
цензурного содержания - с возможностью его “литературного” перевода на английский язык.
Как считают в компании, это довольно необычное решение, которое, тем не менее, должно привлечь к себе внимание интернетчиков.
Идея сайта подчеркивает такой уровень изучении языка, за который вам "не будет стыдно",пишет adme.ru.
http://www.plohiestihi.com/





